中華人民共和國出入境管理局關於實施便利香港特別行政區、澳門特別行政區永久性居民來往內地政策措施的公告

中華人民共和國出入境管理局關於實施便利香港特別行政區、澳門特別行政區永久性居民來往內地政策措施的公告

日期:2024-07-01 來源:紫荆 瀏覽量: 字號:
分享到
用微信掃描二維碼

中華人民共和國出入境管理局關於實施便利香港特別行政區、

澳門特別行政區永久性居民來往內地政策措施的公告

2024年第6號

為進一步便利內地與香港、澳門間人員交流交往,服務促進香港、澳門更好融入國家發展大局,中華人民共和國出入境管理局決定,自2024年7月10日起,為香港特別行政區、澳門特別行政區永久性居民中的非中國籍人員簽發港澳居民來往內地通行證(非中國籍)。現公告如下 :

香港特別行政區、澳門特別行政區永久性居民中的非中國籍人員,因投資、探親、旅遊、商務、研討、交流等短期入境事由來往內地,可以向中華人民共和國出入境管理局委託的香港中旅集團、澳門中國旅行社遞交辦理港澳居民來往內地通行證(非中國籍)的申請。經出入境管理機構批准簽發的通行證有效期5年,持證人可以在證件有效期內多次來往內地,每次停留不超過90日。持證人不得在內地工作、學習或者從事新聞採訪活動。

如需了解政策詳情,請諮詢12367服務平台。

特此公告。

中華人民共和國出入境管理局

2024年7月1日

Announcement of the Exit and Entry Administration of P.R. China on Implementing Policies to Facilitate Permanent Residents of the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region to Travel to the Mainland of China

No. 6 (2024)

The Exit and Entry Administration of P.R. China has decided to issue the Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macao Residents (non-Chinese Citizens) (hereinafter referred to as the "Permit") among permanent residents in the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region who are non-Chinese citizens (hereinafter referred to as non-Chinese Hong Kong and Macao permanent residents) from July 10, 2024, to further facilitate exchanges between mainland Chinese people and people in Hong Kong and Macao, and to help Hong Kong and Macao better integrate into the overall national development. It is hereby announced as follows:

Non-Chinese Hong Kong and Macao permanent residents who travel to the mainland of China for short-term purposes such as investment, visiting relatives, tourism, business, seminars and exchanges may apply for the Permit through China Travel Service (Holdings) Hong Kong Limited and China Travel Service (Macao) Ltd. authorized by the Exit and Entry Administration of P.R. China. The Permit approved and issued by the exit-entry administration is valid for five years, within which the holder may travel to the mainland of China multiple times, with each stay not exceeding 90 days. The holder shall not work, study or engage in news coverage activities in the mainland of China with the Permit.

For policy details, please call 12367 (Service hotline of the Exit and Entry Administration of P.R. China).

It is hereby announced.

Exit and Entry Administration of P.R. China

July 1, 2024

來源:國家移民管理局

來源:紫荆

掃描二維碼分享到手機

編輯:劉雨桐 監製:連振海
李家超:熱烈歡迎中國人民解放軍海軍“三一”艦編隊訪港 展雄姿亮風采
駐港國家安全公署:香港特區國安法治絕不容任何外部勢力干涉
李家超:助力國家中醫藥“走出去”
習近平同巴西總統盧拉舉行會談
打開看看
紫荊雜誌
影響有影響力的人